美情報公司:勒索病毒W(wǎng)annaCry的創(chuàng)作者可能是中國人

責(zé)任編輯:editor004

作者:譚思編譯

2017-05-29 21:04:51

摘自:騰訊科技

CNET報道,美國情報公司Flashpoint發(fā)布的一份最新報告認(rèn)為,轟動全球的勒索病毒W(wǎng)annaCry的創(chuàng)作者可能中國人。美國情報公司Flashpoint上周五公布了一份新的分析報告

CNET報道,美國情報公司Flashpoint發(fā)布的一份最新報告認(rèn)為,轟動全球的勒索病毒W(wǎng)annaCry的創(chuàng)作者可能中國人。

美國情報公司Flashpoint上周五公布了一份新的分析報告,稱前不久攻擊了全球150個國家的超過10萬家機(jī)構(gòu)的勒索病毒的創(chuàng)作者可能是一名中文母語人士(或一個團(tuán)隊)。

Flashpoint審查了WannaCry中以28種語言寫的勒索信。Flashpoint表示,鑒于其中用中文寫的勒索信的風(fēng)格和準(zhǔn)確性,以及較長的格式,該公司有“中等信心”認(rèn)為它是中國本土人士所寫。

Flashpoint還指出,雖然WannaCry中用英文寫的勒索信比機(jī)器翻譯的更準(zhǔn)確,但信中的下面這句話中有“刺眼的”的語法錯誤——“But you have not so enough time”。這表明,WannaCry的作者雖然熟悉英語,但“并非英語母語人士,或者是英語母語人士但教育程度不高。”

Flashpoint還發(fā)現(xiàn),以其他語言寫的勒索信是使用谷歌(微博)翻譯從英語勒索信翻譯過來的。Flashpoint使用谷歌翻譯將英文勒索信翻譯成其他語言,并將翻譯出來的版本與WannaCry中以相同語言寫的勒索信進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)它們的相似率達(dá)到96%到100%。

此前,根據(jù)谷歌安全研究人員Neel Mehta的調(diào)查結(jié)果,WannaCry的創(chuàng)作者被認(rèn)為來自朝鮮。Neel Mehta發(fā)現(xiàn)一個早期版本W(wǎng)annaCry中的計算機(jī)代碼與Lazarus Group(一個與朝鮮政府有關(guān)的黑客團(tuán)體)使用的代碼相同。

鏈接已復(fù)制,快去分享吧

企業(yè)網(wǎng)版權(quán)所有?2010-2024 京ICP備09108050號-6京公網(wǎng)安備 11010502049343號